{{detailCtrl.mainImageIndex + 1}}/2

ラングロール "シュマン・ド・ラ・プリュンヌ" | L'Anglore "Chemin de la brune" 2022

6,380円

送料についてはこちら

20歳未満の飲酒は法律で禁止されています

*こちらのアイテムはおひとりさま一点までのご案内です。 【内容量 NET】750ml 【産地 region】フランス ローヌ Côte-du Rhône, France 【使用品種 variety】 シラー Syrah 40% 、グルナッシュ Grenache 20% 、モーヴェードル Mourvèdre 20% 、カリニャン Carignan 20% 樹齢 20年 【タイプ type】ロゼ, Rosé 【土壌 soil】砂と粘土質 Sand and clayey 【醸造 vinification】 グラップ・アンティエールのぶどうをダイレクトプレス。シラーのみコンクリートタンクで、他は600L のドゥミ・ミュイ樽にて9 ヶ月間熟成。 Direct pressing of grapes from Grappe Entiere. Only the Syrah is matured in concrete tanks, the others in 600 litre Demy Muit barrels for 9 months. \\from Importer インポーターコメント// 焼け焦げた道、という意味のキュヴェ。その年の収穫状況によってブレンドが変わる。 赤いベリーと柑橘類の香りが華やか!とてもピュアでミネラル感抜群。 2022年は猛暑で雨が少なく乾燥した年。今からでも10年後でも美味しく頂けます! Cuvée meaning 'burnt road'. The blend changes depending on the year's harvest. Gorgeous aromas of red berries and citrus! Very pure, with excellent minerality. 2022 was a very hot, dry year with little rainfall. It can be enjoyed now or 10 years from now! \\about winery ワイナリーについて// 自然派タヴェルの草分け的存在 ラングロール エリック・ピュフェルリング 父の仕事である養蜂を手伝っていたエリック氏。 1988年の祖父の引退と同時にぶどう栽培を引き継ぎ、2000年までは農協にワイン販売を行っていた。 同時に土壌の研究をしていた彼は、 「痩せすぎるほど痩せた土地でのワイン栽培は、味わい深く繊細な赤ワインができるはず」 と、赤ワインを突き詰めていき、2001年、彼独自のワインが誕生した。 あくまでも自分の目に届く範囲で確実な仕事がしたい、果実のみずみずしさを残すために、クリーンな醸造設備を心がけ、発酵時期には大型の冷凍トラックを玄関前に1か月横付けするという徹底ぶり。 太陽がないと生きていけない“トカゲ”をモチーフにしたラベルが印象的。 冬の辛い畑仕事も、飲んで喜ぶお客さんの顔を思いながら取り組んでいる。 また、日本とエリックのつながりは深く、彼のやっていることを最初に認めてくれたのは日本だという。 日本で、いろんな人たちと接し、自分の道が間違っていないことを確認したという。 Langrol, a pioneer in natural taverna, Eric Puferling. Eric helped his father with his work as a beekeeper. When his grandfather retired in 1988, he took over the viticulture and sold wine to agricultural cooperatives until 2000. At the same time he was researching soils, 'Growing wine on land that is too thin should produce red wines that are full-flavoured and delicate.' In 2001, his own wine was born. He wants to work as reliably as he can, and in order to preserve the freshness of the fruit, he keeps his vinification facilities clean, and during fermentation, he keeps a large refrigerated truck parked outside his front door for a month. The label with the motif of a lizard, which cannot live without the sun, is striking. Even during the hard winter work in the vineyards, he does it all while thinking of the faces of his customers, who are always happy to drink his brew. Eric's connection with Japan is also deep, and it was Japan that first recognised what he was doing. In Japan, he says, he came into contact with all kinds of people and confirmed that he was on the right path.

セール中のアイテム