20歳未満の飲酒は法律で禁止されています
【内容量 Net】750ml
【産地 region】イタリア Italy / ヴェネト Veneto
【品種 variety】カベルネフラン Cabernet Franc 49%、メルロー Merlot 49%、バルベーラ Barbera 2%
樹齢 40年 Age 40 yrs
【タイプ type】赤 Red
【醸造 vinification】
手除梗、足ピジャージュ マセラシオン26日
ステンレスタンク発酵・熟成
ノンフィルター SO2無添加
ブルーナさんの畑の葡萄(バルベーラとメルロー)をブレンドしているので、ブルーナと付けた
Hand destemmed, foot-pigeage Maceration 26 days
Fermentation and ageing in stainless steel tanks
Non-filtered, no SO2 added
Blended with grapes from Bruna's vineyard (Barbera and Merlot), hence the name Bruna.
\\about Vigna 生産者について//
La Rosi - Elisa Moretto
ラ・ローシ - エリーザ・モレト
パドヴァから南西に20km、コッリ・エウガネイ州立公園の中にラ・ロージがあります。周囲は森に囲まれており、丘の斜面に広がる畑は、まさに自然の一部として共存しています。
ラ・ロージは1974年に現当主エリーザさんのお母さん、ロザンナさんとお父さんのフランチェスコさんによって設立されました。蔵の名前ラ・ロージはお母さんのロザンナさんから名付けられました。
このエリアではビオの生産者はほとんどいない中で、ご両親は20年以上ビオで栽培していました。計り売りのワインを造って売っていたそうです。エリーザさんはオーストラリアのシドニーでソムリエとして働いていましたが 2013年に実家に戻ります。
エリーザさんは両親の葡萄栽培の想いを受け継ぎ、 その想いを生かしてワイン造りをしたいと考え、2013年から蔵元瓶詰めを始めました。
栽培は無農薬で、草は刈り取らず、マメ科の植物を撒いたりするそうです。養蜂箱もあります。
畑の標高は 190m ほど。全部で 2ha(1ha は借り畑)。ピネッロはお爺さんが植えた樹齢70歳の樹。どの樹も昔ながらの高いグイヨー式で、樹間が3mあり、昔の根を張るのにストレスにならない距離となっています。
果樹がそこかしこに植えられていて、それもいい影響を与えてくれるそうです。代々大切に育てられてきた畑であることは、見ただけで判ります。
人の愛情が素晴らしい葡萄を生らせるのです。
醸造はどれもシンプル。バットで醸して、小さなステンレスタンクで発酵・熟成、瓶詰め。亜硫酸は無添加。葡萄のポテンシャルだけでここまでできるのかと感嘆します。
全部で6000本の生産量。地元では女性が造っているワインは売るのが難しいそうで、ほとんどがイタリア国内の都市に。海外へは日本が最初の販売先です。このワインと出会えた事は神に感謝しかありません。
La Rosi is located 20 km southwest of Padua, in the Colli Euganei Provincial Park. Surrounded by forest, the vineyards spread out on the hillside are truly a part of nature.
La Rosi was established in 1974 by Elisa's mother, Rosanna, and her father, Francesco. The name of the winery, La Rosi, was named after her mother, Rosanna.
While there are very few biodynamic producers in the area, her parents have been practicing biodynamic for over 20 years. They made and sold wine by measure. Elisa had worked as a sommelier in Sydney, Australia, but returned to her home in 2013.
Elisa inherited her parents' passion for viticulture and wanted to make wine with that passion, so she started bottling at the winery in 2013.
She grows the grapes without pesticides, does not cut the grass, and sprays legumes. There are also beekeeping boxes.
The altitude of the vineyard is about 190 meters. The total area is 2 hectares (1 hectare is rented). The Pinello vines are 70 years old, planted by his grandfather. All the trees are of the traditional high guyot style, with a distance of 3 meters between the trees, a distance that does not stress the old roots.
Fruit trees are planted here and there, which also have a positive effect on the area. You can tell just by looking at the vineyard that it has been carefully nurtured for generations.
The love of the people is what makes the grapes so wonderful.
Vinification is simple. The wine is vinified in vats, fermented and aged in small stainless steel tanks, and bottled. No sulfites are added. We are amazed at how much can be done with just the potential of the grapes.
The total production is 6,000 bottles. It is said that it is difficult to sell wines made by women locally, so most of them are sold to cities in Italy. Japan is the first destination for overseas sales. I can only thank God that I met her wine.
その他のアイテム
-
- レ・フレール・スーリエ "ロウム" 2021 | LES FRERES SOULIER "L'Oume" 2021
- ¥6,600
-
- ピットナウアー “ロゼ・ケーニッヒ" 2023 | Pittnauer “rose König” 2023
- ¥2,750
-
- ルドヴィコ "スフォンテ ロザート" 2021 | Ludovico "Suffonte rosato" 2021
- ¥5,830
-
- ドメーヌ・ド・ルバック(ニコラ・シノワール)"ジュール・ド・フェーン" 2022 | Domaine de L’Ubac [Nicolas Sinoir] Jour de Foehn 2022
- ¥4,730
-
- ドメーヌ・フォン・シプレ "トワル・ドゥ・フォン・ルージュ" | Domaine Fond Cypres "Toil de Font Rouge" 2022
- ¥4,400
-
- リーフェル "クレマン・ダルザス エクストラ・ブリュット" | Rieffel "Crémant d'Alsace Extra Brut" 2020 (2024年1月デゴルジュマン)
- ¥5,500