{{detailCtrl.mainImageIndex + 1}}/3

ファットリア アル フィオーレ Fattoria AL FIORE | Neco series Anco 2023

3,800円

送料についてはこちら

20歳未満の飲酒は法律で禁止されています

*こちらのアイテムはおひとりさま2点までのご案内です。 Max. 2 bottles per order, please. 【内容量 NET】750ml 【産地 region】日本 宮城県 Miyagi, Japan 【品種 variety】Delaware 100% (山形県 Yamagata, Japan) 【タイプ type】オレンジ Orange ○味わい デラウェア/和三盆/金木犀/はじかみ(生姜)/キャラウェイシード ○シーン 料理合わせも良いですが、くつろぎながらワイン単体でも楽しめます ○温度帯 16~20℃ やや高めで ○グラス ブルゴーニュグラスなど、丸みのあり口がすぼんだもの ○お料理 コールスロー、豚肉煮込み、麻婆なす ○飲み頃 今~2029年 ○飲みきり 1週間ほど 毎年、ネコシリーズ・アンコは、デラウエアを醸し発酵させたオレンジワイン(アンバーワイン)に仕立てています。 例年、ラブルスカ種(生食用品種)でワインを仕込むことの意味や、目指す方向性を模索してきました。ワイン造りと向き合って10年の節目に、完熟したデラウエアの表現方法の一つの答えを見出せた気がしています。 約4ヶ月間もの長期醸しにより、ラブルスカ種特有のフォクシーフレーバーと呼ばれる香りが消え、生食用だと完熟と共に落ちやすい酸に対して、ほんのり嫌味のない程度に揮発酸を乗せています。 十分なアルコールのボリューム、心地よい程度の揮発酸、古樽による酸化熟成とアンフォラによる酸化熟成。 ラブルスカ単体ですと、一辺倒になりやすいのですが、それを醸造方法で複雑味や奥行きを出せたと思っています。 日本の血を引いたぶどうで、日本の土地の風土、食材、お料理と、何の矛盾もなく合わせせやすいワインは、日本ワインにおいて、今後日本のぶどうで醸したワインの方向性を、再認識出来たワインに仕上がっています。 向こう5年は成長し続けていくポテンシャルと、抜栓後の経過もとても長いので、少しずつゆっくり日を置いて楽しめるのも、魅力の一つになっています。 Taste : Delaware / Wasanbon / Kinmokusei / Hajikami (ginger) / Caraway seed Situations : Good with food, but also enjoyable as a stand-alone wine while relaxing. Temperature range : 16-20°C, slightly higher. Glass : Burgundy glass or other rounded glass with a narrow mouth. Matching : Coleslaw, stewed pork, fried aubergine with hot pepper Drinking time : From now to 2029 Drink up to 1 week. Each year, the Cat Series Anco is made into an orange wine (amber wine), brewed and fermented with Delaware. In previous years, we have explored the meaning of preparing wine with the Labrusca variety (a fresh food variety) and the direction we are aiming for. On the occasion of 10 years of facing winemaking, we feel we have found one answer to how to express fully ripe Delaware. The long vinification process, which lasts about four months, has eliminated the foxy flavour characteristic of the Lavrusca variety, and has added a slight, but not unpleasant, volatile acidity to the acidity that tends to drop off with ripeness when the grapes are ripe when used for fresh consumption. The wine has sufficient alcohol volume, a pleasant degree of volatile acidity, and oxidative ageing in old oak barrels and amphorae. Lavrusca on its own would tend to be a one-dimensional wine, but I think we have been able to add complexity and depth through the vinification process. The wine is made from grapes that have Japanese blood and can be easily matched with the climate, ingredients and cuisine of the Japanese region without any contradiction. It has the potential to continue to grow over the next five years and has a very long ageing period after being bottled, so it can be enjoyed slowly over a period of time. \\about Winery 生産者について// 私たちは、宮城県川崎町で2015年からワインをつくっている農場=Fattoriaです。 蔵王連邦の麓にあるこの町はとても穏やかで、静かで、心地よい土地です。 畑と田んぼ、山と湖、小さな商店街とあたたかい人々。 訪ねてくださった方々が、この町の良さを感じてくださる時は本当にうれしいです。 「AL FIORE」は、代表の目黒浩敬が2002年仙台市内に開いたイタリアンレストランの名前です。 日本語で「一輪の花」を意味するAL FIOREということばには、 みなさんを魅了する一輪の花が、やがてタネをこぼし、いつかお花畑のように、もっともっと多くの人々の幸せへと広がるようにという願いが込められています。 私たちのワイナリー「Fattoria AL FIORE」の活動は、レストランから始まったAL FIOREの次のステージである「お花畑」の基盤をつくる第1歩です。 ワイン造りを通してご縁をいただいた素晴らしい仲間たちの活動を応援(支援)できる存在でありたいと思っています。 2014年、最初の畑を開墾した川崎町安達の周囲は耕作放棄と過疎化が進んでいました。 ここを人が集まる場所にできないだろうか? と考え、農園を開いてぶどうの樹を植え始めました。 志を持ったたくさんの人が集い、誰もが対等な立場で、自然の恵みをいただきながらものを創造し、その喜びをさらに多くの人と分かちあう状況をつくる。 この想いが私たちの活動の原点です。 We are Fattoria, a farm that has been making wine since 2015 in the town of Kawasaki, Miyagi Prefecture. This town, located at the foot of the Zao Federation, is a very peaceful, quiet, and pleasant place. The fields and rice paddies, mountains and lakes, a small shopping street, and warm people. We are very happy when visitors feel the goodness of this town. AL FIORE" is the name of the Italian restaurant opened by CEO Hirotaka Meguro in 2002 in Sendai City. The word "AL FIORE" means "a single flower" in Japanese, The word "AL FIORE" means "a single flower" in Japanese, and it is a wish that the single flower that attracts you will eventually spill its seeds and spread to the happiness of more and more people, just like a flower garden. The activities of our winery, Fattoria AL FIORE, are the first step in laying the foundation for the next stage of AL FIORE, which started as a restaurant, the "flower garden. We want to be a presence that can support (assist) the activities of the wonderful friends we have made through winemaking. In 2014, the area around Adachi, Kawasaki, where we cultivated our first vineyard, was abandoned and depopulated. We wondered if we could make this a place where people could gather. So we opened a farm and started planting grape vines. We wanted to create a situation where many like-minded people could get together, where everyone could create on an equal footing, where everyone could enjoy the blessings of nature and share the joy of creating something with even more people. This is the starting point of our activities.

セール中のアイテム